omuleti

Tuesday, September 11, 2007

what doesn't kill you...

...makes you more sensitive. stai chircit in pat cu o indigestie categoria "I wish I were mother fucking dead" si lasi televizorul sa mearga, so you don't mother fucking die in silence (vorba vine, la mine acasa nu e niciodata liniste, picamerele - asa se scrie? de la constructia casei radio trec si prin faimoasele termopanne). donc, cand o tot auzi pe aia cu "pentru sanatatea dv., evitati excesul de sare, zahar si grasimi", te simti ca si cum ti-ar rasuci cineva cutitul in rana. cu furie. va rog s-o ziceti mai des pe aia cu alcoolul, ca sa ma simt foarte rar cu musca pe caciula :))...

later edit: mi se semnaleaza ca se scrie "pichamar, all I can say is: Gosh...:)

6 Comments:

At 1:38 PM, Anonymous Sprâncenatul said...

in herastrau e soare si miroase a iarba proaspat taiata

 
At 1:55 PM, Blogger runbaby said...

ce tare! are you like live blogging or something :)?

 
At 6:59 PM, Blogger Rhadoo said...

De fapt traducerea corecta in limba romana a cuvantului pick-hammer este ciocan demolator (pneumatic daca e cu aer comprimat sau electric daca e cu electricitate). :D
Nu stiu cum sunt altii da' io cand am vazut "Pichamer"-ul m-am gandit la un var de-al lui Pikachu.
Am zis si io ca sa nu tac din gura. ;))

 
At 9:26 AM, Blogger runbaby said...

cool new shit, man :). serios acum, decat pichamar cu accente, e mai cinstit sa pastram grafia englezeasca.

 
At 9:30 PM, Anonymous Anonymous said...

"I wish I were mother fucking dead" si lasi televizorul sa mearga, so you don't mother fucking die in silence.... mai fato.... chiar nu mai sunt cuvinte in limba romana?

 
At 12:22 PM, Blogger runbaby said...

mai anonimule, chiar nu mai sunt bloguri unde sa pui intrebari? that's the way I like it :), ca sa-ntelegi mai bine...

 

Post a Comment

<< Home